Até agora, podemos dizer que você passou a vida olhando para os outros.
Za sada, što se moglo zvati tvoj život, ti si živeo gledajuæi druge.
Um homem que passou a viver no deserto.
Èovek koji je odlutao u pustoš.
Passou a vida buscando relíquias arqueológicas!
Celi svoj život sasvimtio si traganju za arheološkim relikvijama.
O Anel passou a Isildur.que teve essa chance única de destruir o mal para sempre.
Прстен је прешао Изилдуру који је имао јединствену прилику да заувек уништи зло.
Você passou a vida toda procurando este tesouro, e isso só para ter o respeito da comunidade de historiadores que trata você e sua família com gozações e desprezo.
Život si posvetio potrazi tog blaga, a postigao si to da se istorièari izruguju tebi i tvojoj porodici.
Bem, porque minha mãe colocou uma babá virtual depois que você passou a noite inteira olhando aquele pornô Alemão.
Pa, zato sto je moja mama stavila neku sajber-dadilju (zastitu) Posto si celu noc proveo gledajuci Nemacke fetis pornice.
De fato, ele passou a vida toda tentando me esquecer.
U stvari, proveo je èitav život pokušavajuæi da me zaboravi.
A partir daí, ela passou a me dar uma nova flor a cada ano.
Posle toga sam svake sledeæe godine dobijao novi cvet.
Você deve saber que Mark já passou a percentagem dele de 60 para 51.
Mark je veæ smanjio svoj postotak sa 60 na 51.
Segundo os dados que Church passou, a ilha tem 6 mil habitantes.
Pa, èitajuæi informacije koje mi je dao taj tip Èurè, na tom ostrvu se nalazi otprilike oko šest hiljada Ijudi.
Ele ergueu o machado e passou a praguejar e insultar esta Corte.
Podigao je sekiru, vreðao nas i blatio ovaj sud.
Passou a trabalhar na Rede Weyland como apresentadora da meteorologia, e agora é apresentadora e produtora executiva do Confronto Mortal.
Otišla ja raditi prognoze za Weyland Broadcasting, a sada je izvršna producentica Borbe smrti.
Bom, é uma longa história, mas eu sou da opinião de que ele evoluiu de erva e passou a vender metanfetamina, usando-o como um laboratório sobre rodas.
Duga prièa, ali mislim da je s trave prešao na prodaju metha. A to mu je labos na kotaèima.
Sim, lá passou a ser um barril de informações sobre você, e falamos rapidamente sobre seus problemas de saúde.
Prikupljali su novac za vas. Razgovarali smo o vašim zdravstvenim problemima.
De agente da FSK ele passou a participar das operações de contrainteligência na Europa Oriental e Ásia Central.
Kao agent FSK, bio je... na operacijama kontraobaveštajne službe... u Istoènoj Evropi i centralnoj Aziji.
Desde quando passou a usar amuletos indígenas, afinal?
Od kada ti nosiš Indijanski nakit?
Depois que passou a explosão... tudo ficou intrigantemente parado.
Nakon što se eksplozija rašèistila zavladao je nevjerojatan tajac.
Então, de agente altamente condecorado da contraespionagem... ele passou a ser um pária.
Pa je od visoko odlikovanog kontraobaveštajnog oficira postao izgnanik.
Pois sei que passou a noite toda lendo quadrinhos.
Zato što znam da si celu noæ èitao stripove pod baterijskom lampom.
Isso a consumiu e ela passou a ser... mortal.
Uništile su je i uèinile ovakvom kakva jeste. Smrtonosna.
Passou a impressão de ser negativa e egocêntrica.
Doživjela sam je kao pomalo skiseljenu i punu sebe.
E como passou a prestar-lhe serviços?
Kako si dospela u njegovu službu?
Com a queda da União Soviética, passou a agir sozinho.
Kada se SSSR raspao, poludeo je.
Você passou a sua vida convencendo 90 clãs a se unirem pela primeira vez na história.
Proveo si citav život da ubediš 90 klanova da se ujedine po prvi put u istoriji.
Ele era brilhante... e com o tempo, passou a suspeitar... que eu não estava contando tudo a ele.
Bio je sjajan, ali sa bliskošæu je stizala sumnja da sam neke stvari skrivao od njega.
É um homem que olha o mundo por uma fechadura, e passou a vida tentando expandir essa fechadura.
Vi ste èovek koji gleda na svet kroz kljuèaonicu. Proveli ste ceo život pokušavajuæi da proširite tu kljuèaonicu, da vidite više, da znate više.
Assim que marquei esse lugar no mapa, vim até esse lugar desgraçado e pus meus olhos nele, deixou de ser terra e passou a ser...
Onog trenutka kad sam je stavio na mapu... onog dana kad sam došao u ovu od Boga zaboravljenu dolinu, i ukazao na nju... prestala je to da bude... i postala je...
Piorou depois que o Sr. Grosse passou a se comunicar.
Postalo je još gore odkada je Gdin Gros poèeo da prièa sa njim.
Aquele cão passou a vida toda... tentando pegar aquela... coisa.
Taj pas je celog života pokušavao da ulovi tu... stvar.
Passou a noite conversando ou transando?
Do kasno si prièala ili jebala?
Mas passou a ter uma razão para lutar.
Ali sad je imao razlog za borbu.
(Risos) E como se isso não bastasse; ela passou a empurrar os pinguins sobre minha cabeça.
(smeh) I to nije bilo dovoljno; počela je da baca pingvine na moju glavu.
Mas David é jovem e inteligente e ele quer um doutorado, e ele passou a construir -- (Risos) Ele passou a construir a primeiríssima bateria de metal liquido desta química.
Međutim, Dejvid je mlad, pametan, želi doktorat i počinje da radi - (Smeh) Počinje da pravi prvu bateriju od tečnog metala ovakvog hemijskog sastava.
Essa é a história de como Harriet passou a prestar atenção.
Ovo je priča o tome kako je Harijet počela da vodi računa.
Depois da Segunda Guerra Mundial, começamos a usar pesticidas em larga escala, e isso passou a ser necessário por causa das monoculturas que são um banquete para as pragas agrícolas.
Nakon Drugog svetskog rata počeli smo da koristimo pesticide u velikoj meri i to je postalo neophodno zbog monokultura koje predstavljaju gozbu za štetočine.
Depois ele passou a fazer parte do que chamamos de equipe do habitat.
Zatim je prešao u ono što nazivamo tim za staništa.
Isso passou a ser prioridade no meu pensamento quanto ao que mais importava para o sucesso.
То је почело да избија у први план током размишљања о томе шта је најважније за успех.
A globalização passou a ser usada para apoiar uma pauta neoliberal.
Za globalizaciju se kaže da podržava neoliberalni poredak.
(Risos) Infelizmente -- era o que estava escrito no artigo -- "Ela acreditava que estava possuída por demônios e passou a usar enxaguante bucal."
(Smeh) Tužno, ali ona je - ovo je pisalo u časopisu - "verovala da je opsednuta demonima i počela je umesto paste da koristi tečnost za ispranje usta"
E então nosso sistema contábil nacional passou a ser fixado no que nós podemos produzir.
Тако је наш систем постао фиксиран за оно што можемо да произведемо.
1.3788530826569s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?